Photos : J. Liu
很高興地發現,唐人街潛然大變天,潮食館新蒲點相繼登陸,引動得為食之徒不只是鑽市中心或耶魯鎮來找吃食,到華埠泡個性小店已成中產潮流。如西湖、寶貝、寅虎等等都是如此這般地在區內立足發展,近期最新談論焦點是專門吃麵的大發貓 (Fat Mao)。
Fat Mao Noodles 是 Angus An 繼西四街 Maenam、新西敏 Longtail 之後的第三家店,專門以麵食招徠。Fat Mao 店面正朝向著火紅的金邊小館對面,夠膽向熱賣的金邊乾撈麵分一杯羮,我倒有很大的好奇心去看看誰嚼了豹子膽,何況食友萬兄亦推薦咱來吃麵哉。
據知 chef Angus 也是愛麵一族才有此創業構思,而他原是台灣移民,太座是泰國嬌嬈,有這些不同地域背景的文化參與,肯定和中式麵館有分別。
據萬兄提示,來此吃麵必試是炆鴨腿湯麵 (Braised Duck Noodles, $11.99) 或台式牛肉麵 (Taiwanese Beef Noodles, $11.99),除此之外,由於本人是擔擔麵 (Dan Dan Noodles, $8.99) 擁躉,很有興趣知道大廚如何把經典美食改良,故把這三款麵食全都點叫。Side dish 的炆牛腸沙律 (Braised Beef Tripe Salad, $7.99)、皮蛋蒸豆腐 (Century Egg with House Tofu, $7.99) 亦很吸引,何妨一試。
Century Egg with House Tofu 絕對有台式影子,把蛋白、豆漿一齊蒸熟,上面擱皮蛋塊、勁多芫荽、淡豉油,那超級多的生芫荽在熱氣蒸騰下接近半熟,散發香草的迷離誘惑,湯汁中亦有少許一如台式壺底油膏那種質感濃稠,味道鮮香的風味,蒸蛋白、豆漿亦滑溜溜的。
反而是 Braised Beef Tripe Salad 讓人有一絲絲失望,因為牛腸口感較靱,其上也是極多芫荽香草當道,加入細細碎碎花椒、黑椒、辣椒,外貌嚇人但其實辛辣和麻辣都經過調校。由於此碟份量較多,需打包回家,經過一輪炆煮,居然火候到位,軟腍入味;你別說,我認為被咱後天加工的牛腸效果更優。
至於麵食,擔擔麵有經改動,少了靈魂成員花生醬,故湯汁較沒那麼稠厚,而多了不少豬牛肉碎,因而更為飽肚,然則我較嗜傳統的風味。
另外兩種招牌麵食,炆鴨腿麵的麵條是粉條,算是有點兒新意,但鴨腿可能烹製時間較長,肉質變老。
台式牛肉麵的湯頭不算太鹹,可見不是靠「師傅」來充場面,咱反而很重視這一關鍵,因為也曾吃過讓人老半天都鹹在喉際的所謂牛肉麵。其二是牛肉切得夠厚身,故口感恰當;麵條取寬條麵也是賣點。和親切的侍應閒聊,得知此店開張初期是自打自製麵條,後來客人多了應付不過來才委託製麵店家出手。對現打現製麵條我反而有期待,希望日後 Fat Mao Noodles 還原這個招牌賣點。
小店的另一些特色是有數款啤酒可供配對;還有的是牆上書架上都是日本漫畫,可見 chef Angus 也是看漫畫書長大的;更還有的是餐單上全是可愛的日本漫畫 style 肥貓煮麵喝啤酒的趣怪造型,把大發貓非常具體傳神地表現出來;更更還有的是,盛麵的湯碗也有肥貓圖案,只要閣下海吃豪飲,把麵條吃光湯頭飲盡,肥貓便在碗底朝天時施施然現身了。
大發貓
Fat Mao Noodles
217 E. Georgia Street, Vancouver
604-569-8192
www.fatmaonoodles.com
Comments For This Post